Tłumaczenia

Nasze bogate i wieloletnie doświadczenie to gwarancja najwyższej jakości tłumaczeń. Starannie dobrany zespół tłumaczy różnych specjalizacji zapewnia indywidualne podejście do każdego zlecenia.
Satysfakcja Klienta jest dla nas najważniejsza!

Realizujemy zlecenia w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych:

Tłumaczenia pisemne:

  • Tłumaczenia ekonomiczne, biznesowe, bankowe, finansowe (np. bilanse finansowe, rachunki zysków i strat, sprawozdania rynkowe, korespondencja firmowa).
  • Tłumaczenia techniczne (np. instrukcje obsługi urządzeń elektrycznych, opisy budowy maszyn).
  • Tłumaczenia marketingowe (np. opisy reklamowe produktów, broszury marketingowe).
  • Tłumaczenia dokumentów (np. strony WWW, CV, listy aplikacyjne, dyplomy edukacyjne).
  • Tłumaczenia medyczne (zaświadczenia medyczne, historie choroby).

Tłumaczenia ustne:

  • Tłumaczenia symultaniczne – najtrudniejszy rodzaj tłumaczenia ustnego. Tłumacz przebywa w dźwiękoszczelnej kabinie, a uczestnicy spotkania mają na uszach słuchawki. W czasie rzeczywistym, słowo w słowo za mówcą, tłumacz do mikrofonu przekazuje treść z języka źródłowego w języku docelowym.
  • Tłumaczenia szeptane – tłumaczenie symultaniczne bez użycia specjalistycznego sprzętu. Tłumacz znajduje się obok niewielkiej grupy słuchaczy (maksymalnie  trzech osób) i ściszonym głosem przekłada na bieżąco wypowiedź prelegenta.
  • Tłumaczenia konsekutywne – polegają na tym, że tłumacz, stojąc zazwyczaj w bliskiej odległości od osoby przemawiającej, przekłada krótkie frazy wypowiadane przez prelegenta. Tłumacz zaczyna mówić zaraz po zakończeniu wypowiedzi przez prelegenta. 

Tłumaczenia, które wykonujemy w Lingua pozwalają naszym klientom na:

  • Prowadzenie płynnej komunikacji z międzynarodowym otoczeniem.
  • Wejście z sukcesem na nowe rynki.
  • Skuteczne wprowadzanie nowych produktów.
  • Zawarcie nowych kontraktów.
  • Zyskanie bezcennej przewagi konkurencyjnej.

Zachęcamy do osobistego kontaktu z naszym zespołem lub do przesłania tekstu do wyceny.